Теория и методика обучения (из областей знаний) - Педагогические науки - Сортировка материалов по секциям - Конференции - Академия наук
Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

Академия наук

Суббота, 03.12.2016
Главная » Статьи » Сортировка материалов по секциям » Педагогические науки

Теория и методика обучения (из областей знаний)

Ефективність елементу використання англійських пісень під час вивчення граматики

Автори:

Ярченко Наталія Володимирівна, студентка 1го курсу факультету іноземних мов Луганського національного університету ім. Тараса Шевченка

Окунькова Лілія Олексіївна, ст.викладач кафедри романо-германської філології Луганського національного університету ім. Тараса Шевченка

Окунькова Єлизавета Олександрівна, студентка 2 курсу факультету географії Поморської академії (Польща)

 

На сьогоднішній день значення англійської мови дуже велике, англійська є мовою міжнародного спілкування.  Її знання набагато розширюють можливості людей в різних сферах життя, такі як туризм, бізнес чи навчання за кордоном.

Ключеві слова: мова, пісня, Past Simple (Past Indefinite), Present Simple (Present Indefinite), Future Simple(Future Indefinite).

Мова–сукупність довільно відтворюваних загальноприйнятих у межах даного суспільства звукових знаків для об’єктивно існуючих явищ і понять, а також загальноприйнятих правил їх комбінування у процесі вираження думок [6, т. 4,768 ]

Існує багато різних способів вивчення іноземної мови. Одним з найбільш ефективних прийомів впливу на почуття та емоції людини є музика, яка представляє собою найсильніший психічний збудник, здатний проникати в глибину свідомості. Англійська за допомогою пісень – це ефективно та цікаво, але просте прослуховування практично марне. Щоб отримувати користь від цього, треба попрацювати з піснею та аналізувати її. В піснях краще засвоюються граматичні конструкції. Вони написані в сучасному ритмі, супроводжуються текстом з пояснювальним коментарієм, а також завданнями. Відомий педагог Ян Амос Коменський писав, що той, хто не знає музики, уподібнюється тому, хто не знає грамоти [5, 775 ].

На даному етапі існує безліч програм, аудіо-курсів та сайтів для вивчення англійської граматики за допомогою пісень. Таку можливість нам надають сайти Englishclub.com, Learnenglish-online.com, Esolcourses.com, Lyricstraining.com, Abaenglish.com.

Усне та писемне мовлення може передаватися через пісню.

Пісня– це невеликий ліричний вірш, поетичний твір, написаний в музично-поетичному стилі [6, т. 6, 544].

Використання пісень під час вивчення іноземної мови є досить сучасним методом навчання. Багато вчених звертають свою увагу на це питання, такі як  Гапонова С.В., Пелишенко А.С.,Лобанова В., Веренінова Ж.Б., Белоножко Н., Дьяченко Н.П.  та інші.

Існує безліч критеріїв щоб обрати правильну композицію для вивчення англійської.

Мабуть, найважливішим критерієм вибору пісні є емоційний фактор, тобто зацікавленість, тому для цьоготреба враховувати вік аудиторії, обирати відповідно їх інтересам та вподобанням музичного жанру .

Наприклад  для дітей молодших класів варто підібрати дитячі пісні, більш прості та з веселим мотивом, можна навіть з мультиків.

Для дітей старшого віку основним критерієм при виборі композиції є її жанр, так як підлітки через пісні виражають свої почуття. В такому віці вони не передбачувані, і тому це може бути як академічна музика: джаз, блюз, класика так і більш сучасна, така як рок або реп.

Основи граматичних структур мови, що вивчається потрібно знати, і тут не обійтися без підручників. Правильно підібрана пісня є гарною вправою для закріплення ваших знань. Вона містить сюжет, мовні звороти, словниковий склад, різні граматичні структури.

Думки людей в пісні завжди передаються в якомусь часі,  минулому, теперішньому або в майбутньому.

Past Simple (Past Indefinite) – це часова форма дієслова, яка виражає дію що відбулася або відбувалася в минулому [1, 22].

Present Simple (Present Indefinite) – це часова форма дієслова в англійській мові, що вживається для вираження дії, яка відбувається в теперішньому часі [1, 9]

Future Simple (Future Indefinite) – це часова форма дієслова, що виражає дію, яка відбудеться або відбуватиметься в майбутньому [1, 33].

Як приклад, пісня The Beatles «Yellow Submarine» підійде для закріплення теми Past Simple. В цій композиції вживається велика кількість неправильних дієслів.

 

«In the town where I was born

Lived a man who sailed to sea

And he told us of his life

In the land of submarines…»[4]

 

Для теми  «Present Simple»:  підійдуть пісні  Sting «Shape of my Heart», або Patrick Swayze  «She's Like the Wind». В них  зустрічаються стверджувальні та негативні  речення з різними модальними дієсловами:

 

«He deals the cards as a meditation

And those he plays never suspect

He doesn't play for the money he wins

He don't play for respect…»

«She's like the wind through my tree

She rides the night next to me

She leads me through moonlight

Only to burn me with the sun…» [4]

 

 

А ось такі композиції як Sting «Fields of Gold» або Gloria Gaynor  «I will survive» підійдуть  для граматичної теми – «Future Simple». В цих піснях  вживається  майбутній час, який утворюється за допомогою скороченого дієслова shallабоwill.  Зустрічаються і питальні речення майбутнього часу, в яких дієслово will не скорочується, і виноситься на перше місце.

 

«…Will you stay with me, will you be my love

Among the fields of barley

We'll forget the sun in hi jealous sky

As we lie in fields of gold…»

«…I know I'll stay alive.

I've got all my life to live,

And I've got all my love to give,

I'll survive, I will survive!...»[ 4]

 

 

Кожна з цих композицій допомагає засвоїти певний пройдений матеріал,краще запам’ятати послідовність слів в тому чи іншому виді речень, та запам’ятати форми деяких модальних дієслів.

Метою навчання іноземної мови є не тільки придбання знань,формування навичок і вмінь, але і засвоєння зведень краєзнавчого, лiнгво-краєзнавчого і культурно-естетичного характеру, пізнання цінностей іншої національної культури, то при визначенні змісту навчання безперечно встає питання про культурний компонент [2, 14].

Даний компонент включає  в себе певні знання (мовні і культурологічні), а також навички й уміння. При відборі змісту національно - культурного компонента з усього різноманіття лiнгво-краєзнавчого матеріалу виділяється те, що має педагогічну цінність, що здатне сприяти  не тільки навчанню спілкуванню іноземної мови, але й долучатися до культури країни цієї мови [3, 17].

З цього випливає, що підтримуючи зацікавленість до мови, як засобу спілкування, треба виказувати й цікавість до неї, як до носія своєрідної культури. Досліджуючи мову, можна краще пізнати культурну та духовну спадщину країни.

Використовувати пісні для вивчення англійської мови дійсно корисно, проте не забувайте, що вони не можуть замінити підручники і нормальний курс навчання. Співи краще використовувати в якості додаткових занять або як фрагмент уроку англійської. Це можливість поєднати приємне з корисним.

 

Література:

1.Довідник з граматики англійської мови (з вправами)/Г.В.Верба, Г.Г. Верба, Л.Г. Верба. – Вінниця:Нова Книга, 2013. – 432с.

2.Нікітенко З.Н. До проблеми виділення культурного компонента в змісті навчання англійської мови молодших школярів/Нікітенко З.Н., Осиянова О.М.//Іноземні мови в школі ,1993. – №3.131с.

3.Нікітенко З.Н. Про зміст національно – культурного компонента в навчанні англійської мови молодших школярі/Нікітенко З.Н., Осиянова О.М.//Іноземні мови в,1994 – №5.

4.Переклад пісень із саундтреків[Електронний ресурс].URL:http://soundtrack.lyrsense.com/(Датазвернення 23.05.2016).

5.Сборник научно методических материалов международного научно-образовательного  форума СВФУ Education,forward:Гуманитарное образование как императив развития гражданского общества, г.Якутск ,2014. – 1526с.

6.Словник української мови в 11т./АНУРСР.Інститут мовознавства;за ред..І.К. Білодіда. – К.:Наукова думка ,1970 –1980.

Категория: Педагогические науки | Добавил: Administrator (28.05.2016)
Просмотров: 147 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]