Филологические науки - Филологические науки - Сортировка материалов по секциям - Конференции - Академия наук
Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

Академия наук

Четверг, 08.12.2016
Главная » Статьи » Сортировка материалов по секциям » Филологические науки

Филологические науки
Синергетика лингвистических факторов в речевой реализации грамматических значений
 
Автор: Манзура Эрназарова, докторант кафедры «Узбекское языкознание» Национального университета Узбекистана
 
Споры по поводу системности языка продолжаются со времён появления антиномии языка и речи, что характерно и современным традиционных толкованиям по системологии[1, ст. 4].
Выход лингвистической единицы из своей абстрактной системы и занимание определённой позиции в новой – самоорганизующейся живой динамичной системе является очень сложным процессом. Оставляя (диалектическую) среду противоречий, вступает в среду сотрудничества  (синергетическую), поскольку гармония и соотнесённость состава считается условием существования самоорганизующейся системы. Как утверждал Г.Хакен, несмотря на то, что живая и динамичная система состоит из нескольких одинаковых и различающихся частей, они тесно взаимосвязаны и взаимообусловлены. А это приводит к гармонии между элементами синергетической, усложняющей системы, причастности к деятельности  общей системы, несмотря на собственный путь и самостоятельность каждого члена [2, ст. 423]. При этом языковые единицы подвергаются различным качественным и количественным изменениям. Это изменение может произойти под влиянием незначительной или же наоборот огромной силы. Общее значение распадается на части (бифуркация), одна из частиц становится главным, в то же время значение других частиц опускается до уровня ноль – обессиливается.
Речевое значение характеризуется неустойчивостью, а языковое -  устойчивостью. Неустойчивость обеспечивает динамичность и развитие речевой системы. Принцип непостоянности является условием жизни синергетической системы. Не зря И.Пригожин утверждал, что неустойчивость является условием развития, а устойчивость  критерием постоянства [4].
В процессе речи флуктуация (изменение) состояния системы может происходить под воздействием различных факторов. Оно может быть как лингвистическим, так и нелингвистическим. Однако всё это подчинено согласованию интенции говорящего и прагматических факторов. Субъективная  интенция управляет процессом речи с учётом прагматической ситуации.
Лингвистическая единица является частью системы, к которой она относится, вместе с тем она и сама является цельной системой с точки зрения единства формы и содержания. Например, форма множественного числа вместе с формой единственного образует категорию числа. Они образуют оппозицию в качестве двух элементов одной системы, чем и обусловлено их существование. Однако, в свою очередь, показатель множественного числа [– лар] является отдельной системой, состоящей из формы и содержания. Речевая реализация данной системы, то есть занимание позиции элемента речевой системы и существование в качестве микросистемы в составе данной динамической системы происходит на основе законов синергетики. Во-первых, общее грамматическое значение показателя множественного числа [3, ст. 13], распадается в процессе речевой реализации –  сначала на промежуточные грамматические значения,  а промежуточные грамматические значения, в свою очередь, на частные грамматические значения, то есть происходит так называемая бифуркация и реализовывается лишь одна из частных грамматических значений. К примеру, в источниках указывается, что общим грамматическим значением формы множественного числа [-лар] является «количественная неточность и качественная делимость», которая распадается на промежуточные грамматические значения «множество», «обобщённость», «взаимосвязь или множественность на основе сравнения» [1, ст. 123]. Исследователь Б.Менглиев в качестве фактора, способствующего флуктации (то есть деление общего грамматического значения) видит лишь единицы языкового (лексический, синтаксический) яруса. «Форма множественного числа [-лар] при присоединении к именам собственным конкретизирует своё общее грамматическое значение в форме «множественность, основанная на сравнении или взаимосвязанности»: Фарҳодлар келди. Мирзачўллар обод бўлди (Пришли Фарходы и благоустроилась степь). В связи с тем, что лексема, служащая основой для словоформы имеет характер имени собственного, данное промежуточное значение распадается на более узкие грамматические значения, в силу чего появляются промежуточные значения второго звена. К примеру, персональные имена собственные различают и реализовывают промежуточное грамматическое значение «множественность, основанная на сравнении»: Дарёнинг йўлига гуллар сочгали Ширинлар – қадлари шамшодлар келди (К берегу реки подошли Ширины, стройные как кипарис) (Уйгун). В топонимических именах собственных реализовывается промежуточное грамматическое значение «множественность, основанная на взаимосвязанности» [1, ст. 123]. Следовательно, в данном случае причиной флуктуации выступает лексико-грамматическое явление. Иными словами, реализация промежуточного грамматического явления, в большинстве случаев, зависит от лексико-грамматических особенностей лексем, к которым присоединяются грамматические формы. Причиной употребления определителя «в большинстве случаев» является то, что мы стремимся не игнорировать принцип содействия в формировании системы и объективно отразить его влияние. Поскольку деление этого общего грамматического значения и появление промежуточных грамматических значений обусловлено не только лингвистическими факторами.  Здесь имя собственное  (Ширин в приведённом выше примере) не способно принимать данную форму при любых обстоятельствах. Для этого необходим подходящий случай.  Здесь подходящим случаем является стилистический фактор. Нам представляется, что учитывая тот факт, что лишь в художественном стиле данная форма способна реализовывать данное грамматическое значение, к этому явлению следует подходить более широко, по сравнению с утверждениями лингвиста Б.Менглиева. Наряду с этим, значение «множественность на основе сравнения» проявляется в случае присоединения его ко всем словам с  метафорическим значением, при этом для научного обоснования помимо экстралингвистических факторов следует руководствоваться и текстовым фактором.
Следовательно, средство, непосредственно способствующее «разделению» общего грамматического значения, нельзя определить состоянием и объёмом текста.  Выясняется, что для определения причины флуктуации недостаточно ограничиваться лишь лингвистическими факторами.
В речевой практике часто встречаются случаи флуктуации и его последствия - бифуркации, причиной которых выступают лингвистические факторы. Однако следует отметить, что нельзя путать основы и причины бифуркации грамматического значения с проблемой его определения.  К примеру, нам неизвестно какое значение реализовано в словоформе китоблар: «обычное множество» или «множество на основе сравнения». Это можно определить с помощью внешнего фактора – текста.  Однако наши наблюдения с целью установления грамматического значения существует как объективная реальность вне нашего сознания, то есть реализация осуществлена, система самоорганизованна.
Лингвистами глубоко исследованы тенденции содействия в процессе флуктации и бифуркации грамматических значений и без помощи синергетической методологии. Однако рассмотрение данного содействия лишь лингвистическим взглядом приводит к усилению и абсолютизации языковых факторов. К примеру, часто встречаются случаи, когда абсолютизируются значение языковых факторов, в качестве флуктуативных сил, влияющих на деление и речевую реализацию притяжательной категории, являющейся специфическим и онтологическим признаком тюркских языков.  Скажем, в работах Б.Менглиева констатируется: «В различении промежуточных грамматических значений притяжательной категории достаточно в сложной форме  смешиваются синтаксические, морфологические, а также лексические явления,  что более усугубляет суть решаемой проблемы. Например, в изафетных конструкциях притяжательная категория отражает не только промежуточное грамматическое значение «принадлежности», в нём также содействуют морфологическое содержание, указывающее на личность и сложное синтаксическое содержание, указывающее на примыкание. Кроме того, в связи с лексическими значениями слов различные семантические отношения проявляются в смешанном виде. Известно, что количество подобных семантических отношений в работах отдельных исследователей достигает пятидесяти» [1]. Следовательно, по словам учёного, довольно сильно влияние флуктуативных сил лингвистических факторов. Согласно нашим рассуждениям, автор ставит перед собой цель толкования проблемы содействия ярусов в речевой реализации общего грамматического значения в качестве одной из разновидности или части синергетического процесса содействия.  А это не должно приводить к отрицанию им других факторов.
В целом, можно сказать, что место и роль лингвистических факторов в речевой реализации грамматических значений морфологических форм в качестве флуктуативных сил характеризуется большой степенью изученности. Однако синергетическое изучение данного явления, оценка процесса распада общего значения с точки зрения самоорганизации и саморазвития имеют важное значение в развитии синергетической лингвистики.
 
Литература:
1.Менглиев Б. Тил яхлит система сифатида. –Тошкент: Ниҳол, 2010.
2.Хакен Г. Синергетика. Иерархия неустойчивостей в самоорганизующихся системах и устройствах. – М.: Мир, 1985.
3.Шаҳобиддинова Ш. Грамматик маъно талқини хусусида: Филол.фанлари номз.дисс. ...автореф. – Самарқанд, 1994.
4.Prigogine, I. and Stengers, I.. Order out of Chaos, Bantam Books, New York. 1984.


[1] Менглиев Б. Тил яхлит система сифатида: Монография. –Тошкент: Ниҳол, 2010. – С. 126.

Категория: Филологические науки | Добавил: Administrator (05.12.2012)
Просмотров: 565 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]