Теория и методика профессионального образования - Педагогические науки - Сортировка материалов по секциям - Конференции - Академия наук
Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

Академия наук

Пятница, 07.04.2017
Главная » Статьи » Сортировка материалов по секциям » Педагогические науки

Теория и методика профессионального образования
Структура коммуникативной компетенции в обучении иностранным языкам студентов технического вуза
 
Автор: Гутарева Надежда Юрьевна, кандидат педагогических наук, Национальный исследовательский томский политехнический университет
 
В статье будет рассмотрено часто используемое в методике преподавания иностранных языков понятие коммуникативной компетенции, а также объекты ее обучения и контроля. В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации, т.е. приобретения необходимого уровня коммуникативной компетенции [1, с. 9].
Понятие коммуникативной компетенции многоаспектно и включает несколько субкомпетенций, значимость которых нам необходимо определить. Данный термин (коммуникативная компетенция) происходит от латинского слова competere и переводится добиваться, соответствовать. Другими словами, коммуникативная компетенции ― это способность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения из бытовой, учебной, производственной и культурной жизни; умение учащегося пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения. Способность реализовывать лингвистическую компетенцию в различных условиях речевого общения. С психологической точки зрения по И.А. Зимней коммуникативная компетенция ― это, прежде всего способность человека адекватно ситуации общения организовывать свою речевую деятельность в ее продуктивных и рецептивных видах.
Единицами коммуникативной компетенции являются: сферы коммуникативной деятельности, темы, ситуации общения и программы их развертывания, речевые действия, социальные и коммуникативные роли собеседников (сценарии их коммуникативного поведения), тактика коммуникации в ситуациях при выполнении программы поведения, типы текстов и правила их построения, языковые минимумы [2, с.109].
Уровень коммуникативной компетенции всегда определяется этапом и целью обучения. Мы полагаем, что итоговый вид контроля на завершающем этапе обучения наиболее уместен для контроля сформированности коммуникативной компетенции.
В структуре коммуникативной компетенции выделяют несколько составляющих: языковую (лингвистическую), речевую, социокультурную, дискурсивную, прагматическую, стратегическую и другие субкомпетенции. Итак, совокупность данных субкомпетенций образует уже коммуникативную компетенцию.
С точки зрения профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам будущих специалистов неязыкового вуза акцент в обучении и контроле иноязычной коммуникативной компетенции целесообразно ставить на следующих ее компонентах: языковая (лингвистическая), речевая, социокультурная, дискурсивная, социальная, стратегическая и профессиональная.
 

 
Профессиональная компетенция ―  это способность выпускника инженерно-экономического факультета к успешной профессиональной деятельности, что включает знания, навыки и умения из области: экологического  менеджмента, защиты окружающей среды, экологической отчетности, английского языка, языка специальности и т.д.
В заключение необходимо отметить, что компоненты коммуникативной компетенции изучены на сегодняшний день еще не до конца, а потому нуждаются в дальнейшей разработке, тем не менее, предложенные вниманию в данной статье субкомпетенции коммуникативной компетенции нужно рассматривать как главные объекты обучения и контроля.
 
Литература:
1.Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции // Иностранные языки в школе. – 2002. –  № 3 . - с.9 – 13.
2.Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания иностранных языков). – СПб: "Златоуст”, 1999. – 472 с.
3.Кучеренко О.И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения. – М., 2000. – с. 3.
4.Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса. Вступительная статья к книге Т.А. Ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. – М., 1989. – с. 5-11.
5.Underhill Nic. Testing spoken language. – Cambridge University Press, 1987. – p. 88-89.
6.Harold S. Madsen. Techniques in testing. – Oxford University Press, 1983. – p. 178-184.
Категория: Педагогические науки | Добавил: Administrator (31.05.2012)
Просмотров: 791 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]