Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

Академия наук

Пятница, 28.07.2017
Главная » Статьи » Сортировка материалов по секциям » Филологические науки

Русский язык

Индивидуально-авторские новообразования (прилагательные) в современной женской поэзии

Авторы:

Шкреба Олеся Александровна, аспирант, кафедра филологии, НИУ «БелГУ»

Лариса Ивановна Плотникова,доктор филологических наук, профессор, НИУ «БелГУ»

 

Словарный состав любого языка постоянно расширяется, изменяется, пополняется, и одним из основных путей обогащения является образование новых слов. Проблемам неологизмов в современной лингвистике уделяется большое внимание, о чем свидетельствуют многочисленные научные исследования: статьи, книги, монографии, диссертации (работы Н.И. Фельдман, Н. М. Шанского, З. А. Потихи, В. В. Лопатина, А. И. Смирницкого, А. А. Брагиной, И. С. Улуханова, Е. А. Земской, О. А. Габинской, Л. И. Плотниковой, Н. С. Валгиной и других исследователей).

Поэтический текст, а именно текст лирической поэзии, представляет собой тип речевой деятельности, который преобразует языковые и речевые категории. Определяя индивидуальный стиль того или иного поэта, правомерно применить высказывание А. А. Потебни: «Поэтический слог есть не просто средство выражать мысль, а индивидуальный способ преобразовывать ее» [1, с. 168].

Каждый текст как высказывание, по мысли М.М. Бахтина, «является чем-то индивидуальным, единственным и неповторимым, и в этом весь смысл его (его замысел, ради чего он создан)» [2, с. 299]. Своей особой индивидуальностью обладают поэтические тексты исследуемых нами поэтов, они уникальны по частотности и разнообразию авторских новообразований, создание которых, на наш взгляд, во многом зависело от событий, происходивших в жизни авторов, и переживаемых ими эмоций.

В своей работе мы оперируем термином «индивидуально-авторские новообразования» (ИАН), который понимается нами как авторские слова, созданные с определённой художественной целью и отсутствующие в языковой традиции.

Данная работа посвящена изучению одного из интереснейших вопросов русской неологии – вопросу словотворчества, который рассматривается на материале современного женского поэтического творчества, где объектом нашего пристального внимания стали поэтические тексты Али Кудряшевой, Анны Ривелотэ, Дианы Балыко– современные авторы, творчество которых находится на пике популярности в среде читающей молодёжи.

Наиболее частотными, как мы можем заключить из наших наблюдений, в поэтических текстах исследуемых авторов являются индивидуально-авторские новообразования – имена прилагательные. Очевидно, это связано с тем, что склонные к подробному описанию и воспеванию создаваемых образов авторы стремятся через яркие эпитеты и красочные сравнения максимально детализированно передать читателю картину душевных переживаний.

В современной женской поэзии наиболее продуктивно разнословное сложение. Можно предположить, что это обусловлено стремлением к детальному конструированию образа, выделению важнейшего признака того или иного предмета, явления, его уникального, неповторимого качества.

Так, в тексте Анны Ривелотэ обнаруживается стяжение причинно-следственной связи в одну сложную лексему:

С той, которой я стала, –

паралично-столичной,

с позолоченным личиком…

А.Р., «Ильза»

Благодаря такой «лексической инновации» [3, с. 2] реализуется оценочная характеристика, представленная автором косвенно, чтобы более точно преподнести переживаемый внутриличностный конфликт.

С особым настроением создаются составные ИАН-прилагательные Дианой Балыко, которая играет словами и в семантическом, и в фонетическом планах:

И хочется нежности, флирта,

чего-нибудь скоротечного,

беспечного, сладко-млечного,

сиропа аптечного

от судорог одиночества.

Д.Б., «Выйти замуж за первого встречного»

Для поэтического творчества Дианы Балыко характерно насыщение образов вкусовыми, обонятельными ощущениями, причём настолько яркими и достоверными, что читатель буквально чувствует это, ср.:

Горячий чай, граненые стаканы

И привкус сигареты терпко-сладкий.

Д.Б., «Мысли»

Однако в одном стихотворении «работают» как конкретные образы, так и абстрактные, которые также создаются составными наименованиями:

Запутались ресницы в рваной челке,

Какнеформатно-каверзные мысли

О маленькой доверчивой девчонке…

Продуктивным при создании ИАН-прилагательных является и способ сложения основ.

Среди сложных ИАН-прилагательных, созданных Алей Кудряшевой, наблюдаются слова, построенные с целью усиления констатируемого факта:

Ты, ты, ты, что ты знаешь

Про слово

снег?

Восьмипёрых птиц в тетрадке своей малюя?

А.К., «Львиный реквием»

Для более меткой и точной характеристики лирического героя автор создаёт новые лексемы, созвучные узуальным словам, и заключает их в ряд одноструктурных слов:

Маленький, маленький, небо дрогнет

Молнией ножевой.

Жгучим железом – иногородний,

Иноживой. Живой.

А.К., «Маленькая баллада»

Само новообразование «иноживой» при очевидности и прозрачности значения составляющих его частей является многозначным: его можно воспринимать и как «иной [из другого мира] живой», и как «живой по-другому», что добавляет поэтической неопределенности смысловому пласту текста.

В поэтическом словаре Анны Ривелотэ сложные прилагательные занимают особое место, выполняя, например, функции резких характеристик системы персонажей.

С той, которой я стала, –

паралично-столичной,

с позолоченным личиком,

обтекаемо вздорной,

хитровыпиленной,

узорной, –

ты со мной не знаком.

А.Р., «Ильза»

С другой стороны, сложные ИАН-прилагательные – это способ чёткой лаконичной прорисовки метафорического описания:

Черноклюквенный всхлип

из моей перерезанной глотки,

алый выплеск любви –

запоздалая валентинка…

А.Р., «Апрель»

Важно отметить, что ИАН «черноклюквенный» синтезировано на основе оксюморонного сочетания – клюкве присущ только красный цвет. Таким образом, можно предположить, что через одно лексическое новообразование автор реализует несколько целей – акцентирование внимания, подчёркивание нереальности события, дополнительная детализация образа.

На наш взгляд, употребление в текстах произведений сложных ИАН-прилагательных раздвигает границы авторского словотворчества, позволяя обогатить лексический пласт уникальными словами.

 

Литература:

  1. Потебня, А.А. Теоретическая поэтика / А.А. Потебня. – М.: Правда, 1990. – 344 с.
  2. Бахтин, М.М. Из лекций по истории русской литературы. Вячеслав Иванов / М.М.  Бахтин // Эстетика словесного творчества; сост. С.Г. Бочаров. – М.: Искусство, 1986. – 445 с.
  3. Тойтукова, А.О. Лексические инновации в русском языке начала XXI века (2000–2009 гг.). Автореф. дисс. … д-ра филол. наук / А.О. Тойтукова. – Абакан: Изд-во ГУ, 2010.
Категория: Филологические науки | Добавил: Administrator (28.01.2015)
Просмотров: 724 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 1
1  
Поэзия как живой организм постоянно развивается, поскольку появляются поэты (поэтессы), которые по-своему видят этот мир. Более того, стихотворения, как губка впитывают в себя веяния новой эпохи. Это чувствуется в Ваших примерах. Сложно представить, как поэтесса XIX- в начале XX века, могла излагать свои мысли подобным образом: "С, той которой, я стала, – паралично-столичной" или рассуждала о своей рваной челке. Тем интереснее читать, сопоставлять и анализировать. Надеюсь, что Ваши исследования, Олеся Александровна, будут иметь продолжение.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]